Traduceri de versuri romanesti si engleze

Erika Isac - Tupeistă versuri traducere în engleză


Translation

Bold girl


[Intro]
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss me-
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line because there's no more room on the list, mm
 
[Chorus]
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss my-
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line, there's no more room on the list
 
[Verse 1]
I got annoyed and today I'm starting to act crazy again
It got to my head, it's time to argue with the world
You keep making faces at me, you don't want to listen to me
After two disagreements, I promise I'll leave you barefoot
I give you a big slap, after I do it, bam-bam
The ducks gather, I'm the hunter, pow-pow-pow
I annoyed the guys that I have attitude and I'm glad (Psst)
If you don't have a vagina, you don't have the right to an opinion
 
[Chorus]
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss my- (Mm, mm)
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line, there's no more room on the list (Mm)
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss my- (Mm, mm, mwah)
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line, there's no more room on the list (Mm)
 
[Verse 2]
Trapper, ah, step back a bit
You still have a career with your smoke-filled slangs
You cop, ah, you want, damn it
There are others waiting in line, forget about Gheboasă
I yelled between elbows, but you didn't see half of it
It can be louder, brother, my hands are busy
I learn in business in installments, to make rhymes and maybe
Without repeated crap (Without repeated crap, rr)
Abracadabra, disappear in front of me, go walk your cat (Meow)
Don't talk to me about facts, muzzle on paws, doggy
You say I'm nasty, someone stop me
While your favorite trapper learns to read
 
[Chorus]
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss my- (Mwah)
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line, there's no more room on the list (Mm)
My mom raised a bold girl
If you don't like it, then kiss my- (Mwah)
I'm crazy and beautiful and snobbish
Wait in line, there's no more room on the list (Mm)
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Erika Isac

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

07.02.2025

Tu, doar tu



Click to see the original lyrics (Italian)



Tu, doar tu
cu cântecele pe care mi le cânți tu,
cu câte o poezie de-a ta, melancolie,
cu toate acele gânduri de iubire aproape la orice oră.
 

Tu, doar tu
cu toate emoțiile pe care mi le dai,
cu privirea aceea pe care doar tu o ai,
cu aerul celui care, când face dragoste, pune și inimă.
 

M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc,
făcându-mă să visez puțin mai mult,
fiecare oră mai mult,
fiecare an mai mult,
cu corpul si mintea în același timp.
M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc
m-ai făcut să mă îndrăgostesc, dragostea mea
ca să zbor cu tine,
doar cu tine
îmbrățișați dulce, singuri sau printre oameni.
 

Tu, doar tu
cu toate surprizele pe care mi le faci,
acea ușoară timiditate pe care o ai,
acel mod ciudat de a te îmbrăca, cu mâinile pe pian.
 

Tu, doar tu
Cu machiaj sau fără nimic, mereu tu,
cu simplitatea 'de ce?' - urilor tale,
cu o grimasă pentru o supărare veche sau cu cel mai frumos zâmbet.
 

M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc,
făcându-mă să visez puțin mai mult,
fiecare oră mai mult,
fiecare an mai mult,
cu corpul si mintea în același timp.
M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc
m-ai făcut să mă îndrăgostesc, dragostea mea
ca să zbor cu tine,
doar cu tine
îmbrățișați dulce, singuri sau printre oameni.
 
07.02.2025

Ce-mi Faci



Click to see the original lyrics (English)



Ooh, na-na-na
Ooh, na-na-na
 

După miezul nopții
Eu și gândurile mele singure
Există o parte din mine care vrea să-ți fure inima
Și o parte care-mi spune: 'Nu o face'
'Pentru că nu mă pricep să renunț la control'
Ești îngrijorat că aș putea face ceva greșit?
Pentru că eu sunt îngrijorată că nu o voi face
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

În viitor
Te văd lângă mine
Dar nu pot scăpa de sentimentul că există mai mult în viață
În timpul din ea
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
Îmi faci ce-mi faci
Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
 
07.02.2025

Dacă Nu Sunt Eu



Click to see the original lyrics (English)



[Versul 1]
Pun pariu că suntem mai sus decât oamenii de pe norul nouă
Această conexiune m-a făcut să mă simt ca și cum
Te-aș fi cunoscut toată viața, wow
Chiar și umbrele noastre se cunosc reciproc în lumină
Așa că fac, mă gândesc să te pierd
Și tu ești chiar lângă mine, huh
 

[Pre-Refren]
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum
M-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
Ești blocat în creierul meu
Ceva ce fac și nu pot explica
Ne pierdem furtișându-ne
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 

[Versul 2]
Am un mic diavol care dansează în mintea mea
Jucând feste cu imaginația mea
Distrugându-mi noaptea
Încerc să scap de el uitându-mă în ochii tăi
Toate vocile din capul meu tot încearcă
Să-mi spună că e un la revedere, uh
 

[Pre-Refren]
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
Ești blocat în creierul meu
Ceva ce fac și nu pot explica
Ne pierdem furtișându-ne
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 

[Pre-Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 
07.02.2025

Dor De Casă



Click to see the original lyrics (English)



Aici, unde cerul se prăbușește
Sunt acoperită cu albastru
Alerg și mă târăsc
Lupt pentru tine
Când ploaia se oprește
Atunci, dragule, ce voi face
Și știu că mă implic total
Dar de ce o fac?
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Dar aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine
 

Există o crăpătură în fereastra mea
O pasăre în camera mea
Îngeri peste tot
Care veghează asupra ta
Când merg pe apă
Toate visele mele au devenit realitate
Totuși, nimic înseamnă nimic
Fără tine, tine
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Îi spun inimii mele să mintă
Dar știu că în adâncul sufletului este adevărat
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Îi spun inimii mele să mintă
Dar știu că în adâncul sufletului este adevărat
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine