Traduceri de versuri romanesti si engleze

Francesco Guccini - Il compleanno versuri traducere în engleză


English/Italian

A A



Birthday

Click to see the original lyrics (Italian)
It's not exactly your birthday,
but parties are to be held on Sunday
and for your dad, evenings are meant to relax in front of the TV.
 
You put on your French-style dress
that costs almost a month's pay.
Your friend suggested a hair stylist
who's expensive, but so so good,
 
your mum made rice cake
you'll serve some vermouth and a little wine
you learnt how to greet the guests on 'Grazia'1
 
you are waiting for your big day to start
the best room is already lit
you look nervously the mirror, because he will come.
 
The first guests arrive, slightly late, as usual
your best friend is wearing the same dress as you
with an aura of glamour and Chanel perfume.
 
They have a present for you, how nice they are,
a trendy record and some chocolates.
Your aunt who lives next door sends your cousins in
'Why don't you want the kids to join you?'
 
Records are put on, people dance close together,
in the dim light all everyone has found a partner,
cake is served, people laugh and joke but
 
time has passed already and your big day
is almost over but never begun.
You saw him kissing your friend. He's not going to be with you.
 
Don't cry on your birthday,
your friends are looking at you, what are they going to say?
They'll be gone soon and your dad will relax in front of the TV.
 
You took off your French-style dress,
the lights in the best room aren't lit anymore
the party is over, it cost a lot
and there's almost a full month till the next paycheck.
 
Your best friend is gone already
as soon as she left, he went out too,
he barely glanced at you before running out to her.
 
Cheer up, your birthday
will come back soon, in just a year,
your nice friends will bring a present,
and your time flies and never comes back...
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Francesco Guccini

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Punctul G



Click to see the original lyrics (Spanish)



(Ey-ey-ey)
 

Rămâi pe pistă, mă vei găsi
Ești deja foarte aproape de mine
Ca asertivă în globul de cristal
Vrei să mă găsești
 

Mă opresc până la jumătate
Urcă pe cărare, tot acolo, tot acolo
Haide, mai avansează puțin
Dar dacă te pierzi, te aștept
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 

Aproape, aproape că te pot vedea
Urmează bine instrucțiunile ca să știi ce ai de făcut
Îl aștept pe cel special că mă îndrăgostesc de el
La vechea școală, îmi trimite flori
Vreau să mă ducă la cinema
Vreau să-mi fure un sărut
Dar noaptea vine și devin tot mai obraznică
Sunt în patul meu, mereu fără pijama
Ascult muzică tot weekendul
 

Cine știe ce aleage, cine știe ce decide
Dacă iese cu Shakira, JLo sau Karol G
Că să mă atinge acolo, că să mă atinge acolo
Mă vei găsi acolo
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 

Stinge lumina, eu prefer întunericul
Ce vrei? M-am gândit deja prima la asta
Ca Betty Boo, îi disper pe toți
Eu decid cu care să plec și cu care să rămân, mmm
 

Am văzut deja că își caută o fată bogată
Că o pune la pământ și că repetă procesul
Și știu că nu a găsit una care să permită asta
Sunt favorita ta, se vede pe fața ta
 

Cine știe ce aleage, cine știe ce decide
Dacă iese cu Shakira, JLo sau Karol G
Că să mă atinge acolo, că să mă atinge acolo
Mă vei găsi acolo
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 
16.03.2025

J’ai souvenir encore





J'ai souvenir encore
D'une rue d'un quartier
Qui me vit souffrir,
Grandir par les années
C'est dans un vieux taudis
Que dix ans de ma vie
J'apprenais à mentir
Pourquoi vieillir ?
 

J'ai souvenir encore
D'une vieille maison
Que l'on se partageait
Chacun à sa façon
Un logement bien chauffé
On a si bien gelé
Les rats dans l'escalier
Prenaient leur déjeuner
 

J'ai souvenir encore
De quatre jeunes garçons
Qui avaient grand plaisir
À jouer les fanfarons
Les garçons de mon âge
Avaient, pour voisinage
Robineux du Viger
Putains d'la Saint-Laurent
 

J'ai peu de souvenirs
D'une vieille maison
Que l'on dût démolir
Rongée par les saisons
Adieu, rue Sanguinet
Adieu, mon coin Vitré
Mais ce soir, je te laisse
Un peu de mes pensées
 
16.03.2025

Încetinește



Click to see the original lyrics (English)



Nu te-am întâlnit niciodată, dar am vrut
Să te invit la petrecere
Apoi ai intrat cu acei ochi verzi
Niciodată furați de nimeni
Și ei pâlpâie spre viitor
Pentru o clipă, mi-am putut imagina
Apoi m-ai atins și mă întorc la realitate
Și vorbim pe scări
Despre visele tale mari pe marile ecrane
Din Georgia, acum ești singură în acest oraș
Te întinzi lângă mine
Și ți-e frică că totul se mișcă repede
Oh, acum plângi, ești în bucăți
Pentru că singura dragoste pe care ai cunoscut-o vreodată este cea a Lui Iisus
Pot să simt asta
Oh, urăsc că eu sunt motivul pentru care
 

Te gândești prea mult acum
În timp ce lumea ta se învârte
 

Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
 

Nu e amuzant cum se schimbă?
Cum se rearanjează viitorul?
Am emoții, oh, sunt neliniștit
Poate că e periculos să te iubesc
Aș putea să te pierd ca pe celelalte
Singura fată care nu m-a părăsit niciodată e mama mea
Oh, o iubesc
Și știu că probabil vei urî asta, dar
 

Mă gândesc prea mult chiar acum
 

Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
 

Încetinește
Când ești la pământ
Și plângi
Încerc (Încetinește)
Să încetinesc
Când te învârți
În gândurile tale
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Te voi ajuta să o încetinești
 
16.03.2025

Мома Яница





Раснала девойка, мома пораснала.
Със тънка снага, с китна премяна, румена, засмяна.
Момче я хареса, хареса, бендиса,
и се полуди и се зачуди как да я излъже.
 

Припев:
Хей, хей, хубавица, хей, бре гълъбица, мома Яница.
Кой ще се намери сърце да спечели на мома Яница?
Хей, хей хубавица, хей, бре, гълъбица, мома Яница.
Кой ще се намери хубост да премери, мома да спечели?
 

Давам ти коланче, алтан герданче.
Мома ги пази, все да чапрази, дойде ми у нази.
Ще те позлатя, джанъм, посребря - с двори широки,
много имоти, чардарци високи.
 

Припев...
 

Нe ти ща дворите, дворите - къщите.
Клетва съм дала и обещала с любов да пристана.
С китка ме закичи, с хубост ме заплени.
С любов голяма, любов за двама, двама завинаги.
 

Припев (х2) Мома да спечели.