Grand Corps Malade - Sauf quand je pense à toi versuri traducere în engleză
English
Translation Except if I think of you
I'm happy to see you
It's already been, like, a little over 2 years, no?
In fact, we've not seen each other since that night
When you gave me back the keys to our apartment
It's been 2 years since we last spoke
But I didn't really miss that
It hurt me at first
Then, you know, time has passed
It's so weird to me to be at this café with you
Really, if I hadn't gone to buy bread, I wouldn't have run into you again
It's funny how you talked over the phone and that I recognised your voice straight away
So tell me, what have you been up to, since we split?
I go out to parties, I hang out in bars
Things I enjoyed to do before being with you
I do what I want, I come home late
Nobody waiting for me, it's better this way
Better this way
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
(Just) After being alone, I started to work really hard
I think what I really needed was to keep my mind occupied
I've written, read and even travelled a bit
Then, I've met a lot of people, without thinking who to keep, not to keep
1 No, I've not met anyone
I'm not one of those girls who gives herself to people
Since I've left you, I'm looking for love
Oh, you still wear the same perfume
You know, some months ago, I came across your brother
He told me you were doing great, I tried to convince myself of this
I left him shortly afterwards, I told him I had many things to do
So I returned home and looked out of the window for a long time
Your friend always writes to me
I tell him two or three anecdotes
I assume it's you who is reading
I'm making a fuss, I'm talking shit
Shit
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
Well, it was nice to meet you, it seems everything looks good for you
Right, you're looking good, that's good to see, leave the coffee for me
So take care, I've got to go, but it was cool to see you
Bye, have a nice day, but tell me... what are you doing tomorrow evening?
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Grand Corps MaladeToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
24.11.2024
distrugere
Click to see the original lyrics (German)
Îmi am grija lucrurilor mele
Pe restul le fac moloz și cenușă
Rupând,
Zbrobind
Strivind
Scuipând
Mă plimb pe lângă gard
Și apoi simt nevoia s-o fac din nou
Trebuie să distrug,
Dar doar ce nu-mi aparţine!
Trebuie să distrug,
Dar doar ce nu-mi aparţine!
Nu!
Vă iau obiectele voastre,
Și le voi face-n pielea sulii
Cu ferăstrăul, tăind
Nu întreb,
Lovind!
Și-amu' disciplina regească :
Rupe-i capul unei păpuși
Încălcând, rupând,
descompunere
Distrugere,
Dar doar ce nu-mi aparţine
Trebuie să distrug!
Nu!
Aș vrea să distrug ceva,
Dar care să nu fie al meu,
Vreau să fiu un băiat bun,
Dar soarta nu mă lasă,
Trebuie să distrug,
Dar doar ce nu-mi aparţine
Nu!
Rupând, zdrobind
Strivind, scuipând
Tăind, furând
Nu întreb,
Lovind,
Rupând, încălcând
Arzând apoi fugind
Tăind cu ferăstrăul
Rupând, răzbunând
A întâlnit o fată oarbă
Aveau aceeași durere și gândeau la fel
A văzut o stea căzătoare pe cer
Și-a dorit ca ea să vadă
Și-a deschis ochii
Și l-a părasit în aceeași noapte
24.11.2024
Îți doresc tot binele
Click to see the original lyrics (English)
[Intro: Mariah Carey]
Asta e pentru tine și pentru tine și pentru tine
Vă știți voi cine sunteți
[Versul 1: Mariah Carey]
Când zilele de glorie se transformă în nopți furtunoase
Cred că ai fost atât de terifiat
— nu-i așa? Nu e așa că te-ai simțit rece
Tu împotriva lumii într-o luptă pierdută
Captiv demonilor din interiorul tău
Așa că ai cautat un inamic
— eu nu sunt inamicul tău, El trăiește în tine, ști ca e adevărat
Gen ca vremurile trecute când făceai mișto ca un ignorant
— dar Dumnezeu a spus iubeșteți inamicul așa că doar...
Ascultă ce spune lumea e timpul
Citește proverbele 19:29 nu plânge
[Refren: Mariah Carey]
Îți doresc tot binele (Eu... îți doresc tot binele)
Îți doresc tot binele (Eu... îți doresc tot binele)
Îți doresc tot binele
[Versul 2: Mariah Carey]
Cu adevărat eu am vrut solidaritate
Încă aveam ochii închiși pe atunci
— Atât de multe nu am văzut
Jelesc după ce am visat că noi toți am putea fi (încă jelesc încă jelesc încă jelesc)
Te voi menționa în rugăciunile mele până la sfârșit (oh încă am vânătăi)
Încă am vânătăi încă merg pe vârful degetelor
Același copil îngrozit se ascunde pentru a se proteza
— Nu îmi vine să cred că încă trebuie să mă protejez de tine
Dar nu mă mai poți manipula ca înainte (nu)
Citeșts cu atenție Ioan 4:4
[Refren: Mariah Carey & Bishop Clarence Keaton]
Și îti doresc tot binele (Eu... îți doresc tot binele)
Îți doresc tot binele (Eu... îți doresc tot binele)
Îți doresc tot binele
— fii puternic în numele Domnului și a puteri Lui a tot posibile
[Bridge: Mariah Carey]
Dacă gesturile mele de recunoștință sunt minuscule
În capul tău. Îmi pare rău
(Îmi pare atât de rău, te rog iartă-mă)
Există o limită la ce pot să fac
Te iubesc și am făcut tot ce mi-a stat cu putință
(am făcut tot ce mi-a stat cu putință)
[Versul 3: Mariah Carey]
Poate când mă blestemi
Nu te simți așa de incomplet
Dar noi toți am făcut greșeli
Am simțit vina și ura de sine
Știu că ai făcut asta din belșug
Poate încă simți iubire pentru mine
Dar fie ca cel fără de păcat să arunce prima piatră
Dar cine va rămâne în picioare atunci
Nu tu, nu eu citește Filipeni 4:9
— pune-l în practică iar Domnul păcii
Va fii cu tine
[Refren: Mariah Carey]
Deci îți doresc tot binele
Îți doresc tot binele
Îți doresc tot binele
— El care în numele fiului s-a eliberat e liber întradevăr
[Outro: Mariah Carey & Bishop Clarence Keaton]
Nicio armă creată împotriva mea
Nu va isprăvi
— Ce timpuri îmi e frică îmi voi pune încrederea în Dumnezeu
Cu sigurantă Dumnezeu e salvarea mea
Voi avea încredere și nu îmi va fi frică
Voi avea încredere în El
Da, știu asta știu asta știu asta știu asta știu asta
Știu
Dar am avut ajutorul Domnului până în momentul actual
Așa că stau aici și mărturisesc în fața atât celor mici cât și celor mari
Că cu cât mă blestemi mai mult cu atât mă binecuvântezi mai tare
Cuvântul a spus-o
Iubește-ți inamici
Fă bine celor care te înjură
Roagă-te pentru cei care te nedreptățesc
Psalmul 129:2
În tinerețea mea ei m-au subjugat
Dar nu au câștigat victorie asupra mea
— în numele lui Iisus
Îți doresc tot binele
— Cel care își are mintea concentrată pe Dumnezeu
— El vă v-a ține în pace perfectă
24.11.2024
Pa Pa
Click to see the original lyrics (English)
Asta e pentru oameni mei care tocmai au pierdut pe cineva
Prietenul tău cel mai bun, copilul tău, bărbatul tău, sau femeia ta
Ridicați mâna sus de tot
Nu vom spune niciodată adio (nu, nu, nu)
Mame, tați, surori, frați și verișori
Asta e pentru oameni mei care și-au pierdut bunicile
Ridicați privirea către cer pentru că niciodată nu vom spune adio
Ca copil erau acele vremuri
Când nu înțelegeam și tu mă țineai sub control
Nu știam de ce câteodată nu îți făceai apariția
În diminețile de duminică, și îți simțeam lipsa
Dar îmi pare bine că am lămurit toate
Aceste lucruri de oameni mari
Care aduc despărțirea
Tu niciodată nu m-ai lăsat să realizez
Niciodată nu ai lăsat să se vadă
Mă iubeai și evident
Mai sunt atât de multe de spus
Dacă ai fi cu mine azi față în față
[Refren:]
Nu știam că mă poate durea așa
Și zi de zi viața continuă
'Îmi doresc să pot vorbi cu tine măcar puțin'
Îmi e dor de tine dar încerc să nu plâng
Odată cu trecerea timpului
Și e adevărat că ești într-un loc mai bun
Cu toate astea aș da orice pe lume să îți văd chipul
Și sunt chiar aici lângă tine
Dar gen tu ai plecat prea devreme
Acum cel mai greu lucru de făcut e să spun pa pa
(Pa Pa [3x])
Pa Pa
Și niciodată nu vei avea șansa să vezi cum m-am descurcat
Și niciodată nu vei avea șansa să mă vezi înapoi pe locul unu
Îmi doresc să fi aici să sărbătorim împreună
Îmi doresc să putem să ne petrecem sărbătorile împreună
Îmi amintesc când obișnuiai să mă învelești noaptea înainte de culcare
Cu ursulețul de pluș pe care mi l-ai dăruit ce îl țineam strâns la piept
Credeam că ești așa de puternică
Că vei trece peste orice
E așa de greu să accept că ai plecat pentru totdeauna
[Refren]
(pa pa pa pa pa pa pa pa pa [3x])
Pa pa
Asta e pentru oameni mei care tocmai au pierdut pe cineva
Prietenul tău cel mai bun, copilul tău, bărbatul tău, sau femeia ta
Ridicați mâna sus de tot
Nu vom spune niciodată adio (nu, nu, nu)
Mame, tați, surori, frați și verișori
Asta e pentru oameni mei care și-au pierdut bunicile
Ridicați privirea către cer pentru că niciodată nu vom spune adio
[Refren]
24.11.2024
Ca Să Fie Clar
Click to see the original lyrics (English)
Că să fie clar
Trebuie să ști
Tu nu gândeai limpede
Când m-ai lăsat să plec
Dar mă rog
Așa merg lucrurile
Unele le câștigi altele le pierzi
Și altele le păstrezi în inimă
Când devine așa de greu
Te sfarmă în bucăți
Chiar dacă încerci să treci peste
Nu, nu, nu
Dintr-o dată tu ești aici
Și pare ireal
Și nu știu
Care e faza
Pentru că atunci când mă uit în ochii tăi
Se simte ca și prima dată
Dă-mi un motiv solid de ce
Noi nu am putea să o luam de la început
Nu vreau să îmi petrec viața
Gândindu-mă cum ar fi putut să fie
Dacă am încerca din nou (odată)
Viața pe vremuri
Acea privire de pe chipul tău
Se simte, ca prima dată
Acele alte iregularități
Ei nu se pot întrece cu MC
Întreaga planetă poate să spună
Că îți dorești o parte din mine
Oameni te văd ști
Întreabă totul despre
Mine și despre cum ei mereu au crezut ca noi
Eram perfecți împreună
Haide să rescriem sfârșitul
Începem din nou de la început
Și totul va merge mult mai bine acum
Pentru că atunci când mă uit în ochii tăi
Se simte ca și prima dată
Dă-mi un motiv solid de ce
Noi nu am putea să o luam de la început
Nu vreau să îmi petrec viața
Gândindu-mă cum ar fi putut să fie
Dacă am încerca din nou (odată)
Viața pe vremuri
Acea privire de pe chipul tău
Se simte, ca prima dată
Ca să fie clar
Mereu vei fii o parte din mine
Indiferent de ce vei face
Și ca să fie clar
Nu poate nimeni să spună
Că nu ți-am dat tot ce aveam mai bun
Și ca să fie clar
Ți-am spus sub stele
Că îmi aparții
Ca să fie clar
E evident că
Noi nu putem să renunțăm la noi, dragule
Pentru că atunci când mă uit în ochii tăi
Se simte ca și prima dată
Dă-mi un motiv solid de ce
Noi nu am putea să o luam de la început
Nu vreau să îmi petrec viața
Gândindu-mă cum ar fi putut să fie
Dacă am încerca din nou (odată)
Viața pe vremuri
Acea privire de pe chipul tău
Se simte, ca prima dată
Pentru că atunci când mă uit în ochii tăi
Se simte ca și prima dată
Dă-mi un motiv solid de ce
Noi nu am putea să o luam de la început
Nu vreau să îmi petrec viața
Gândindu-mă cum ar fi putut să fie
Dacă am încerca din nou (odată)
Viața pe vremuri
Acea privire de pe chipul tău
Se simte, ca prima dată
Ca să fie clar
Acum tu ști, iubire