Traduceri de versuri romanesti si engleze

JADE - Fantasy versuri traducere



Fantezie



Click to see the original lyrics (English)



Ah-ah
Trebuie să, trebuie să
 

Pasiune, durere
Plăcere, fără rușine
Dacă îți place ceva ciudat, mie îmi place ce e ciudat
E o fantezie, iubitule
 

Orice îți face să îți plutească barca, te voi ajuta să navighezi
Care este ceașca ta de ceai? O voi sorbi și voi adăuga zahăr, dragule
Eliberează-ți frica, nu te judecă nimeni aici
Ar putea fi ciudat, ar putea fi pervers, ar putea fi greu și asta e bine
 

Trebuie să știu ce ai visat
Vreau să-ți spun toate secretele mele și
Să aduc la viață toate chestiile alea ciudate
Ooh, eu, eu vreau asta
 

Pasiune, durere
Plăcere, fără rușine
Dacă îți place ceva ciudat, mie îmi place ce e ciudat
E o fantezie, iubitule
 

Uh, cred că e timpul să deschidem cutia Pandorei
Gândește-te la timpul pe care l-am pierdut încercând să fim cineva ce nu suntem
Toate ideile voastre sunt binevenite aici
Putem ajunge departe, putem fi bizari și vom fi întotdeauna frumoși
 

Trebuie să știu ce ai visat
Vreau să-ți spun toate secretele mele și
Să aduc la viață toate chestiile alea ciudate
Ooh, eu, eu vreau asta
 

Pasiune, durere
Plăcere, fără rușine
Dacă îți place ceva ciudat, mie îmi place ce e ciudat
E o fantezie, iubitule
 

Pasiune, durere
Plăcere, fără rușine
Dacă îți place ceva ciudat, mie îmi place ce e ciudat
E o fantezie, iubitule
 

Babe, woo
Este o fantezie, iubitule
Dacă îți place ceva ce e ciudat, îmi place și mie
Vreau asta
Trebuie să știu ce ai visat
Baby
Vreau să-ți spun toate secretele mele și
Să aduc la viață toate chestiile alea ciudate
 

Ooh, eu, eu vreau asta, hey-yeah, ayy, woo
Da, da, fantezie, da
Oh-oh
Nu mai e doar fantezie, baby
O realitate de explorat, baby
Nu mai e doar fantezie, baby
O realitate de explorat, baby
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: JADE

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

15.03.2025

Is everything really fine as is?…





[Stanza omitted in this performance]
The world is washed by the rain, dried by the sun…
In this world, everyone knows:
If you can hear - then you must listen!
If you have a voice - then you must sing!
 

I did not go looking for a forbidden treasure.
Life threw me a nickel - on that nickel I lived.
I do not need anything... need not be anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

No abode, no yard… no cherry orchard…
Home and family to us - a tavern, everlasting
I do not need anything... need not be anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

From the latest war, my rewards are prostheses.
They say we died for nothing in the crucible of war.
I do not need anything... need not be anywhere!
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

Even if we are docile, like an obedient herd,
And even if dogs cannot stomach our food.
We do not need anything! We need not go anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

Even though at times, we aren’t even glad to be living,
Even if the neighbor lives for a quarter a month.
She needs nothing, she needs not to go anywhere!
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

And it seems to me that beyond the grave’s veil,
Chuckling in the coffin, I will say: 'What a nut!
I don't need anything... need not go anywhere...
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
 

And when, finally, we’ll tire of humiliation,
Get tired of handouts, tired of fights -
Maybe then we will ask ourselves:
Is everything really fine as is? Is everything really fine as is?!
 


15.03.2025

The Mariner





The Mariner, The Mariner
Has gone around the Earth
From Portugal to Peru
From Brazil down to England
 

The Mariner, The Mariner
Went on an adventure
On the Atlantic Ocean
He lived like a corsair
 

Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
 

The Mariner, The Mariner
Arrives from the ends of the world
With magnificent silks
For brunette girls and blonde ones
 

The Mariner, The Mariner
Had left without wealth
He returns on a three-mast ship
Filled with gold and jewels
 

Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
 

The Mariner, The Mariner
Loves the strong wind in the sails
The scorching sun of Africa
And the Northern Lights as well
 

The Mariner, The Mariner
Is a child of Bohemia
He doesn't know how to say thank you
But knows too well how to say I love you
 

Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
 

Ola Olé, The Mariner is back
Olé Ola, they say it's for love
 


15.03.2025

Don't look at me that way and kiss me no more





Don’t look at me that way tonight
As I sense your love in my heart
Don’t look at me as the music is playing
I’ll tell you the things I'm feeling
So close your eyes and leave
For your eyes are as green and dreamy
As once hers
I’m a man without the strength
To start all over again
I’m a dreamer
who’s dreamed
With only one woman
I’m a gambler with no luck
I’m scared
I’m begging you
Leave now
And don’t look at me that way
And kiss me no more
Don’t offer me your lips tonight
I’ll wish them to always kiss me
Don’t speak so nicely
I don’t trust the lips that lose
They lied to someone else
They will lie to me too
Like once hers once.
As they lied to someone else
They will lie to me too
Just like once hers
 


15.03.2025

How beautiful this world is





How beautiful it is
This world
There the stream,
Here the flower,
Over there the field,
Here, the garden,
Up there, the sun,
Down here, the shade!
Over there the Danube,
Full of gold,
There the grass,
Here the shrub,
The nightingale's song
Sways the hedge.
I listen to it
And my friend.