Jan Neruda - Romance o černém jezeře versuri traducere în engleză
English
Translation The Black Lake
So silent lies the water, deep and deathly sad:
Around, the silent wood, like grieving myrtle dark,
The dreaming shore, and brown the moss that on it grows,
And any flower the moss reveals is pale as wax.
Here sounds no hum of bees, no singing bird is here,
Only, through empty skies, at times a bird of prey
Screams, and the echoing hills give back a sound as sad
As the sudden sob of muffled tears from far away.
My eyes, with dreams bemused, stare through the water black—
That pool unfathomed, what does it hide below?
Some old Bohemian legend, banished from the land?
Hides here that glassy wall some ring of ancient gods?
Rests here perhaps our great Bohemian hero band?
Noble and heroic, like the gods were you,
Forgotten by Bohemia’s land forlorn,
Forgotten quite by all this generation new.
If they should weep for all their nation’s grief,
Then that dark lake would swell into a darkling sea.
If they, from living breast, should sigh, their sobbing breath
Would send the lake in flooding deluge past its banks.
Below the water’s edge, uneasy is the dream
And ruffled by the breath of them that lie below.
But now their breath is quiet—the breathing of the dead,
Across the lake like chilling breeze it seems to blow.
Perhaps our underworld is here, the dusk beneath the lake.
Through summer twilight once I gazed towards the hills
And saw, along the forest side, some figures strange
Like troops, descending to a cavern deep in rocks.
They seemed no human shapes but rather wisps of cloud,
Through trunks they moved, from branch to branch among the brake,
Before the eye could catch them, drawing near and low
And then, like greyish cloud, dissolving in the lake.
Each day death sends them forth, from living tables haled,
And night-time is too short for all to pass below.
But when the morning hours weave on the shining light,
The shades remaining turn and hurry to the woods.
Each time I stepped within the black woods’ edge
Among the noise of steps I heard strange whispers fly,
And suddenly, with racing blood, I felt on me,
Gazing from gloomy copse, the stare of ghostly eye.
Bend down and gaze upon the trailing creepers brown
Below the water, see the lovely net they form—
Sure something must lie there, within that water calm,
And something must lie hid, within that massive pool.
How light would be that leap, how soft that fall below!
That ring of magic lore would open up its pit—
I know, I firmly hold, that something sleeps below—
For something must lie there, that draws me down to it.
commented
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Jan NerudaToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
15.03.2025
Тополя
Тополя, тополя,
Тополя на Плющихе в небо
Помню я, помнишь ты,
Как весною цвели сады.
А земля, есть земля,
Где ещё ты ни разу не был
Вышел далёким путь,
Надо успеть вернуть нашу весну!
Милый друг, милый друг,
Старый вальс, первый круг
Мы кружились с тобою в танце -
И кружился весь мир вокруг!
Тополя, тополя,
Помнишь ты, помню я
Глубину голубого неба
И весенней листвы изумруд.
Нам с тобой выдан срок,
А свобода - лишь вольным птахам
Ты приди, не тая
За душою былых потерь.
А земля, а земля,
А земля носит наши страхи,
Но впереди весна -
Снег переждать и знать, что ты придёшь.
Милый друг, милый друг,
Старый вальс, первый круг
Мы кружились с тобою в танце -
И кружился весь мир вокруг!
Тополя, тополя,
Помнишь ты, помню я
Глубину голубого неба
И весенней листвы изумруд.
...
Но впереди весна -
Снег переждать и знать, что ты придёшь
Милый друг, милый друг,
Старый вальс, первый круг
Мы кружились с тобою в танце -
И кружился весь мир вокруг!
Тополя, тополя,
Помнишь ты, помню я
Глубину голубого неба
И весенней листвы изумруд
И весенней листвы изумруд,
И весенней листвы изумруд.
15.03.2025
DtMF
Click to see the original lyrics (Spanish)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Un alt apus frumos pe care-l văd în San Juan
Bucurându-mă de tot ce cei plecați nu mai pot avea
Bucurându-mă de nopți ca astea, care sunt rare
Care sunt rare...
Dar vreau să mă întorc la ultima dată
Când m-am uitat în ochii tăi
Și să-ți spun lucrurile pe care n-am apucat să ți le spun (Tu arăți exact ca iubirea mea platonică, haha)
Și să fac pozele pe care nu le-am făcut (Damn, arăți atât de frumos, lasă-mă să-ți fac o poză)
Ayy, pieptul meu se simte gol, am fost lovit puternic
Inima îmi bate tare
Spune-mi, iubito, unde ești?
Pot veni la tine cu RoRo, Julito, Krystal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell și Big Jay, bătând la batá
Astăzi vom lăsa străzile în haos
Și ar fi minunat dacă ai cânta güiro pentru mine
Îți văd numele și suspin
Nu știu dacă sunt artificii sau împușcături
Albă-ca-zăpada mea, cocaina mea, kilul meu
Sunt în Puerto Rico relaxat, dar...
Ar fi trebuit să fac mai multe poze când te aveam
Ar fi trebuit să-ți dau mai multe săruturi și îmbrățișări când puteam
Ayy, sper ca ai mei să nu plece niciodată departe
Și dacă mă îmbăt azi, sper să mă ajute cineva
Ar fi trebuit să fac mai multe poze când te aveam
Ar fi trebuit să-ți dau mai multe săruturi și îmbrățișări când puteam
Sper ca ai mei să nu plece niciodată departe
Și dacă mă îmbăt azi, sper să mă ajute cineva
Hei, azi voi sta cu bunicul toată ziua, jucând domino
Dacă mă întreabă dacă încă mă gândesc la tine, o să-i spun că nu
Că timpul meu lângă tine s-a terminat
S-a terminat Ayy, porniți mașinile, merg în Santurce
Aici încă bem rom
Uită-te la fete, damn, mami, ce dulceață
Azi vreau să beau, să beau, să beau
Și să vorbesc prostii până mă dau afară
Sunt atât de beat (sunt atât de beat), sunt atât de beat
Omule, tu conduci, căci și dacă merg pe jos tot mă izbesc
Sunt atât de beat (sunt atât de beat), sunt atât de beat
Hai să ne bucurăm, că nu știi niciodată cât timp ne-a mai rămas
Ar fi trebuit să fac mai multe—
Băieți, vă iubesc atât de mult, pe bune
Vă mulțumesc că sunteți aici, serios
Este foarte important pentru mine că sunteți aici
Fiecare dintre voi înseamnă enorm pentru mine
Așa că hai să facem poza, veniți mai aproape
Toată gașca, hai
Hai s-o facem
Acum Bernie are un copil, iar Jan are o fată
Nu mai e vorba de lanțuri și lucruri sclipitoare
Suntem aici pentru lucrurile care chiar contează
Hei, pentru reggaeton, salsa, bomba și plena
Ascultă cum sună ale mele
Ar fi trebuit să fac mai multe poze când te aveam
Ar fi trebuit să-ți dau mai multe săruturi și îmbrățișări când puteam
Sper ca ai mei să nu plece niciodată departe
Și să-mi trimiți mai multe nudes
Și dacă mă îmbăt azi, să mă ajute Beno
15.03.2025
Aștept
Click to see the original lyrics (English)
Mașina decapotabilă, pe bulevard
Mă uit în oglindă
Îmi verific rujul
Prietenele sunt în spate, gata de distracție
O noapte întreagă ne așteaptă, ce senzație
Mă simt atât de bine, o nebunie cool
Atmosfera perfectă
Oare sunt pregătiți pentru noi?
Valet, ia cheile
Suntem pe cale să intrăm
Renunțăm la băuturi, mergem direct pe ringul de dans
Îmi fac drum, să fi sigur de asta
Corpul meu preia controlul, simt că vreau mai mult
(Whoa oh, yeah yeah)
Aștept cu nerăbdare
Au pus melodia noastră
Vreau să dansez cu tine
(Dansez cu tine)
Simți și tu atmosfera
Hai s-o facem chiar în seara asta
Vino mai aproape, nu fii timid
Știu că mă placi
Pentru că văd că mă privești
Nu vreau să mă joc
Baby, urmărește-mă cum mă mișc
Hai să facem spectacol
Nu mă lăsa să aștept prea mult
De ce mă faci să te doresc atât de mult?
Vino mai aproape, baby
Hai să aprindem atmosfera
Putem dansa pe melodiile DJ-ului
Mă simt atât de bine, baby, la fel ca toată lumea
Mă simt puțin obraznică, vino și ia-mă acum!
(Whoa oh, yeah yeah)
Aștept cu nerăbdare
Au pus melodia noastră
Vreau să dansez cu tine
Simți și tu atmosfera
Hai s-o facem chiar în seara asta
Aștept cu nerăbdare
Au pus melodia noastră
Vreau să dansez cu tine
(Dansez cu tine)
Simți și tu atmosfera
Hai s-o facem chiar în seara asta
Trebuie să-mi arăți că mă vrei
Să mă faci să mă simt dorită, sexy
Să-mi demonstrezi că ai tot ce-mi trebuie
Trebuie să-mi arăți că mă vrei
Să mă faci să mă simt dorită, sexy
Să-mi demonstrezi că ai tot ce-mi trebuie, ooh yeah
Aștept cu nerăbdare
Au pus melodia noastră
Vreau să dansez cu tine
Simți și tu atmosfera
Hai s-o facem chiar în seara asta
(Simt ritmul tău, yeah)
Aștept cu nerăbdare
Au pus melodia noastră
Vreau să dansez cu tine
Simți și tu atmosfera
Hai s-o facem chiar în seara asta
Trebuie să-mi arăți că mă vrei
Să mă faci să mă simt dorită, sexy
Să-mi demonstrezi că ai tot ce-mi trebuie
Trebuie să-mi arăți că mă vrei
Să mă faci să mă simt dorită, sexy
Să-mi demonstrezi că ai tot ce-mi trebuie
15.03.2025
(Nu Am Nici O) Satisfacție
Click to see the original lyrics (English)
Nu am nici o satisfacție
Nu am nici o satisfacție
Și încerc, și încerci, și încerc, și încerc
Nu am nici o, nu am nici o satisfacție
Când îmi conduc mașina
Și acel bărbat apare la radio
Și îmi spune tot mai multe
Despre niște informații neimportante
Care ar trebui să îmi pună imaginația pe foc
Nu am nici o, oh, nu, nu, nu
Hei, hei, hei, asta e ce vă spun
Refren:
Nu am nici o satisfacție
Nu am nici o satisfacție
Și încerc, și încerci, și încerc, și încerc
Nu am nici o, nu am nici o satisfacție
Când mă uit la televizor
Și apare acea fată ca să îmi spună
Cât de strâmtă ar trebui să fie fusta mea
Pai, ea nu poate să îmi spune cine să fiu
Pentru că am propria mea identitate
Nu am nici o, oh, nu, nu, nu
Nu am nici o satisfacție
Nu am nici o satisfacție
Refren
Nu am nici o satisfacție
Nu am nici o satisfacție
Nu am nici o satisfacție, baby