Traduceri de versuri romanesti si engleze

SZA - Drive versuri traducere



Conduc



Click to see the original lyrics (English)



Am fost trează până la miezul nopții, conducând spre nicăieri
Cântând un cântec lent, nu-mi pot limpezi mintea
Am fost trează până la răsăritul soarelui, îndreptându-mă spre nicăieri
Sperând că cuiva, undeva, îi este dor de mine
 

Conduc, doar conduc
Doar încerc, doar încerc să-mi pun gândurile în ordine
Totul va fi mai bine când, când eu
Când eu voi gândi mai pozitiv
 

Și nu se simte la fel când ești singur
Și banii sunt o nebunie, știu
Dar nu ei umplu golul deloc
Și i-am promis mamei că voi face mai bine
Dar ei continuă să mă încerce așa că
Fac toate rahaturile și le distrug pe toate
 

Mă tot prefac că toată lumea e la fel de bună ca mine
Lucrurile sunt atât de ciudate încât nu pot vorbi
M-am îmbătat atât de tare, încât cred că am atins apogeul
Toți foștii mei încă mă iubesc
Mă sună, vrea să se sperie
Toți adversarii mei par îngrijorați
Cum copiezi și apoi concurezi?
 

Oh, ești supărată că iubitul tău mă vrea
Oh, ești supărată că am fost în vacanță zece săptămâni
Oh, ești supărată că nu ești liberă
Ți-e frică să spui ceva, așa că te prefaci, Kiki
Îmi e frică să renunț la un tip, așa că am plecat, ski-ski
Nu mi-e frică de nimic, așa că mă mișc
Nu mi-e frică de nimic, așa că o las ce e al meu să plece
Spun ce vreau pentru că pot, știu
 

Am fost trează până la miezul nopții, conducând spre nicăieri
Cântând un cântec lent, nu-mi pot limpezi mintea
Am fost trează până la răsăritul soarelui, îndreptându-mă spre nicăieri
Sperând că cuiva, undeva, îi este dor de mine
 

Conduc, doar conduc
Doar încerc, doar încerc să-mi pun gândurile în ordine
Totul va fi mai bine când, când eu
Când eu voi gândi mai pozitiv
 

Și nu-mi pot pierde concentrarea, știu că dacă speranța este scopul meu
Atunci nu pot să cedez deloc dacă sunt gură-cască
Și știu că dacă iubirea este scopul meu
Nu pot să-mi irosesc energia căutând dușmani, pur și simplu mă îndoiesc de tot
 

Nu îmi plac scandalurile, jumătate din fetele voastre sunt prea ieftine
Jumătate de miliard fac bling-bling, la naiba, arăt de parcă stau în genunchi?
Chiar ești supărat pentru că eu o fac să pară atât de ușor
Sunt chiar atât de șmecheră, ar trebui să mă vezi 3D
Am făcut toți banii ăștia, ar trebui să îi cheltui pe mine
Tot timpul meu e prețios, așa să fie
 

Am fost trează până la miezul nopții, conducând spre nicăieri
Cântând un cântec lent, nu-mi pot limpezi mintea
Am fost trează până la răsăritul soarelui, îndreptându-mă spre nicăieri
Sperând că cuiva, undeva, îi este dor de mine
 

Conduc, doar conduc
Doar încerc, doar încerc să-mi pun gândurile în ordine
Totul va fi mai bine când, când eu
Când eu voi gândi mai pozitiv
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: SZA

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

10.01.2025

Do not stop





Now I´ve found the joy of living
My 'raison d´être'
When I lost my freedom
For the reason of a summers´s love
 

Don´t stop, I decided to live
Don´t stop to live and win
The longing
The romantic
It was yesterday
 

I could achieve the impossible with her
becoming eternal
Rising higher than the sun
and go a year without sleep
 

Don´t stop, I decided to live
Don´t stop to live and win
The melancholy
longing
It was yesterday....
 

The horizon seemed limitless to me
Red lights will always turn green
I am the king of the universe
and it will turn upside if I order it,
 

Don´t stop, I decided to live
Don´t stop to live and win
The shy life
The empty existence
it was all yesterday, yes.
 

Uuh world, for the two of us
'
'
'
 


10.01.2025

Reflections





Today the sun woke me up,
It was cold beside me.
It was better if I slept,
If I still dreamed of you.
 

I remember it was part of the pact,
It's something you do
When someone has had enough,
Receives and leaves.
 

I'm trying to understand
What routine is,
While my first thought
Is still looking for you.
 

I was a stranger until yesterday
When I was looking in the mirror.
What I'll do next
Only God knows this.
 

I have money and friends
But looking deep inside me,
There's something I can't find,
Something that remained with you.
 

It's like the day when my father
Remembered he was a man
And so he left
With the one I hated.
 

It's not the warmth of your body
that I'll miss at night.
From tomorrow I'll have someone else,
but tonight I don't feel like it.
 

Now I cry and I forgive you,
even if you won't come back.
It was right and if deep down I hate you,
I hope you'll forgive me.
 


10.01.2025

The Marriage Song





I will never promise myself away
Not go into matrimony
Because it is so difficult to find
Someone you can fully trust
 

If he's rich, he is willful
If he's poor, I suffer from want
If he's young, he's faithless
If he's old he'll soon be dead
 

I will go in solitude on earth
Be as free as the bird
Not believe the false words
Say no thanks to every proposal
 

If he's rich, he is willful
If he's poor, I suffer from want
If he's young, he's faithless
If he's old he'll soon be dead
 

But then there came one early morning
One so handsome young man
And he promised me his heart
And he gave me his hand
 

If he's rich, I can endure that
If he's poor, it will still go well
But if he's young and faithless
I will be likewise myself!
If he's rich, I can endure that
If he's poor, it will still go well
But if he's young and faithless
I will be likewise myself!
 


10.01.2025

Mark Twain





On Samuel Clemens paint has been,
Like on a jester, on a comic gift
The worrying charm dreamt of him,
But by the world he was not seen.
 

The way to glory was lead before him,
All ready to shout was fanfare:
“You king of laugh, here for you is tiara, -
Take the victorious pseudonym!”
 

I did not decide to hold betting,
That you do not know Huckleberry Finn,
That Tom Sawyer did not captivate while he was young,
 

Barely from the veins the blood did pour,
Whoever you were – Hindu, Swedish, Boer, -
How you were charmed by Mark Twain!