Traduceri de versuri în română și engleză pagină 9
Număr de rezultate: 107564
17.11.2024
Știu, te cunosc
Click to see the original lyrics (English)
Mă jur în numele Domnului, nu m-am gândit la tine de secole
Am trăit din plin, am iubit și am pierdut, am lăsat ploaia să intre
Sunt destul de sigură, vreau să zic că am auzit, că niciodată nu ai înfruntat-o
Înțeleg că ți-am schimbat planurile, a trebuit să o fac, iubire
Și tot ce am făcut a fost corect față de mine, am auzit că asta aproape te-a omorât
Dar am știut, te cunosc bine, am spus-o
Și cred că tu ai așteptat cu sinceritate niște scuze
Dar nu pot să mă prefac că îmi pare rău
Când nu îmi pare
Deci nu te întristează faptul că nu poți să îmi scrii?
Am aplaudat cel mai tare când ți-ai câștigat trofeele
Eu sunt pe pământ, cum e vremea pe planeta ta?
O casă goală, zgomotul e puternic, e despre cum poți suporta
Dar nu te simți singur noaptea, sau într-un fel, în fiecare zi?
Ei bine știam, te cunosc prea bine, am spus-o
Și mă face câteodată să plâng
Dar nu știi care e faza acum?
Dar nu pot să mă prefac că îmi pare rău
Când nu îmi pare
Și noi nici măcar nu ne mai cunoaștem acum
Și mi-aș anula toate planurile dacă te-aș întâlni în oraș
Noi am putea vorbi, noi ne-am putea socoti, noi am putea să ne calmăm
Calmăm, calmăm (calmăm, calmăm)
Totul s-a schimbat pentru mine și ți-am spus (calmăm)
(Calmăm, calmăm)
Ai avut o părere greșită despre mine (calmăm)
(Calmăm, calmăm)
Tot ce am făcut a fost să te i-au în considerare (calmăm)
(Calmăm, calmăm)
Până ce tot ce am putut să fac a fost să mă consider pe mine (calmăm)
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
Am fost distracția ta dintr-un loc întunecat
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
Tu nu știi cum să vezi situația din exterior, ești așa de
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
Nu e vina mea că nu poți face față situaților grele
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
Tu chiar ai crezut că vei primi ceea ce îți doreai
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
Tu chiar credeai că vei primi ceea ce îți doreai
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
(Calmăm, calmăm, calmăm, calmăm)
17.11.2024
Kette
Er war allein
Sehr allein
Wollte nicht mehr leben.
Da kam ein Hund daher
Und hielt ihn lieb
Das Leben ihm zurückgegeben
Hat ihn Herz und Seel gerettet
Da hat er gleich
das Hündchen angekettet.
17.11.2024
Am pierdut cu tine
Click to see the original lyrics (Spanish)
M-ai iubit, o știu.
Și eu te-am iubit pe tine.
Apoi m-ai uitat,
Însă eu n-am putut asta.
Să sufăr pentru dragostea ta
M-a condamnat soarta.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
Atîtea iubiri bune
M-au adorat cu credință.
Le-am refuzat afecțiunea
Și-au rămas inocente,
Dar tu ai fost așa de crud
Că te-ai jucat cu mine.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
Atîtea iubiri bune
M-au adorat cu credință.
Le-am refuzat afecțiunea
Și-au rămas inocente,
Dar tu ai fost așa de crud
Că te-ai jucat cu mine.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
Ce-avem de făcut?
Trebuia să pierd
Și am pierdut cu tine.
17.11.2024
M-am dăruit dăruit ție
Click to see the original lyrics (English)
Ai fost cea mai rea perioadă de timp pentru mine, tu erai țărmul
Tu ai creat coliziunea și acum eu mă rup
Ți-am dăruit cele mai bune zile ale mele, ți- dăruit durere profundă
M-am dăruit ție, m-am dăruit ție, m-am dăruit ție, m-am dăruit ție
Sunt eu ceea ce ai vrut? Oare m-am autoproclamat?
Încetul cu încetul m-am mutat în casa ta
Toată tristețea mea întunecată, am ascuns-o pentru tine
Dar sunt așa de jenată acum
Și ai făcut tot ce eu nu aș fi făcut, ștergând linile din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și nu pot să mint să afirm că am fost confuză când știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
De ce am cerut asta pentru că acum plătesc pentru asta?
Mureai dacă explicai?
Că nu ești pregătit și tu aproape mi-ai spus
Și, cu toate astea, eu m-am oferit ție, m-am oferit ție, m-am ție
Devotamentul meu sincer, am stat și am ascultat
Eu eram podeaua ta, te-am susținut
Tu ai luat-o la sănătoasa fugind de ceva
Cu care eu nu am nicio legătură acum
Și ai făcut tot ce eu nu aș face niciodată, ștergând timpul din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și poți doar să nu negi adevărul? Pentru că știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
De ce mi-am scăpat printre degete, oare te-am avut vreodată?
Am fost doar așa de umplutură până îți acoperi golul din interior?
Mă tot simt rău și ar trebui să mă ajut pe mine, nu să te sun
Nimic nu a mai rămas de spus pentru că tu încă nu ai uitat-o pe ea, așa-i?
Și ai făcut tot ce eu nu aș fi făcut, ștergând linile din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și nu pot să mint să afirm că am fost confuză când știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
17.11.2024
Ziua Victoriei
Click to see the original lyrics (Russian)
Ziua Victoriei, cât de departe a fost ea de noi,
Topindu-se ca un tăciune în focul stins,
Au fost leghe arse și prăfuite,
Am apropiat ziua aceasta cât am putut.
Această Zi a Victoriei miroase a praf de pușcă,
Este o sărbătiare cu fire albe la tâmple,
Este o bucurie cu lacrimi în ochi,
Ziua Victoriei, Ziua Victoriei,
Ziua Victoriei!
Zi și noapte lângă furnale
Patria noastră nu și-a închis ochii,
Zi și noapte am purtat o luptă grea,
Apropiind aziua această cât am putut.
Această Zi a Victoriei miroase a praf de pușcă,
Este o sărbătiare cu fire albe la tâmple,
Este o bucurie cu lacrimi în ochi,
Ziua Victoriei, Ziua Victoriei,
Ziua Victoriei!
Bună ziua, mamă, nu ne-am întors toți,
Cât am vrea să alergăm pe rouă desculți,
Am cutreierat jumătate de Europa și de Pământ,
Apropiind aziua această cât am putut.
Această Zi a Victoriei miroase a praf de pușcă,
Este o sărbătiare cu fire albe la tâmple,
Este o bucurie cu lacrimi în ochi,
Ziua Victoriei, Ziua Victoriei,
Ziua Victoriei!
Această Zi a Victoriei miroase a praf de pușcă,
Este o sărbătiare cu fire albe la tâmple,
Este o bucurie cu lacrimi în ochi,
Ziua Victoriei, Ziua Victoriei,
Ziua Victoriei, Ziua Victoriei!
17.11.2024
Lucru Normal
Click to see the original lyrics (English)
E un lucru normal să te îndrăgostești de staruri de cinema
Când luminile sunt slabe, și ochii roșii în toate barurile lor favorite
Și povestea pe care o vrei e povestea pe care o primești
Ești oare specială sau totul a fost un scenariu din capul lui?
Mmm, mmm-mmm
Îmi amintesc când nu de mult ți-am vazut chipul
Eram pe canapeaua mea, tu erai pe ecranul meu, unul dintre noi era drogat
Și intriga era rară, jur că te-am simțit pe aceiași undă cu mine
Poate ăsta a fost începutul aventuri noastre amoroase
Am avut răbdare și m-am zdruncinat
Chiar mi se părea că era drăguț câteodată
Știu că e mai mult decât acel centiment
Nu l-am simțit pentru marea parte din viața mea
Nu îți fă griji, știu că te voi revedea
Sau mă vei face să plâng când vine vorba de sfârșit
Tu ai fost minunat, ce show genial, dar nu îl recomand
A deveni apropiați, așa stau lucrurile, dar te voi vedea din nou
E un lucru normal pentru mine să fiu neimpresionată
Dar am prins ideea, văd totul, ești alt ceva
Nu puteai să pleci fără tam-tam? Nimeni nu a observat, eu am făcut-o
Dar eu am observat tot deci nu ești așa de diferit
Am repetat discursuri în privat
Am fost impresionată de fiecare replică de a mea
Cred că putem numi asta o performanță
Nu așa vreau să îmi petrec viața
Nu îți fă griji, știu că te voi revedea
Sau mă vei face să plâng când vine vorba de sfârșit
Ai fost tot ceea ce noi ne doream, dar nu pot recomanda
A deveni apropriați, trebuia să îmi dau seama, dar te voi vedea din nou
Ne-am simțit bine, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
Ești un băiat bun, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
(Ești un băiat bun, bănuiesc că ne vom mai vedea)
Și mi-ai schimbat viața, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
Pentru că s-a încheiat acum, decibănuiesc că ne vom mai vedea
Știu acum, dar bănuiesc că ne vom mai vedea (bănuiesc)
Știu acum, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
Știu acum, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
Știu acum, dar bănuiesc că ne vom mai vedea
17.11.2024
Сиджу собі сиджу
Сиджу собі, сиджу,
Раз вечер на дворї,
Тма сидат на село,
Я позерам горы.
Уж червена луна
Споза горы вышла.
Чом до ня, миленька,
Чом до ня не пришла?
Добрых юж пару днїв
Ми ся не видили,
Ани мы никому,
Жаль свій не повіли.
17.11.2024
Apasă Pentru A Începe
Click to see the original lyrics (English)
Ayy
Ayy, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Oh
Felul în care ne mișcăm, piele pe piele
Fără separare, nu ai nevoie de competiție, nah, nah, nah
Ah, la nimic
E automatic, merge de la 0 la 100, nah nah
O conduc sperând ca roțile să cadă
Timpul trece, îți ia prea mult
Chiar înainte să decid să mă duc acasă
Comportă-te ca și cum m-ai auzit
Servește-l doar dacă mă meriți, da
Ridică-te și câștigă-mă
Apasă pentru a începe
Comportă-te ca și cum m-ai auzit
Servește-l doar dacă mă meriți, da
Ridică-te și câștigă-mă
Apasă pentru a începe
Mm, apasă pe butoanele mele fără ezitare
Umple-mă cu benzină, motivează-mă
Așa că spune-mi unde vrei să ajungi, alege o destinație
Umple-mă cu benzină, motivează-mă, oh
Mm, apasă pe butoanele mele fără ezitare
Umple-mă cu benzină, motivează-mă
Așa că spune-mi unde vrei să ajungi, alege o destinație
Umple-mă cu benzină, motivează-mă, oh
Haide, dă-mi viață și eu o voi schimba pe a ta
Cine ai nevoie de semne? Eu zic s-o lași
În aer când suntem singuri
Ține-mă, iubește-mă, ține-mă
Comportă-te ca și cum m-ai auzit
Servește-l doar dacă mă meriți, da
Ridică-te și câștigă-mă
Apasă pentru a începe
Comportă-te ca și cum m-ai auzit
Servește-l doar dacă mă meriți, da
Ridică-te și câștigă-mă
Apasă pentru a începe
Mm, apasă pe butoanele mele fără ezitare
Umple-mă cu benzină, motivează-mă
Așa că spune-mi unde vrei să ajungi, alege o destinație
Umple-mă cu benzină, motivează-mă, oh
Mm, apasă pe butoanele mele fără ezitare
Umple-mă cu benzină, motivează-mă
Așa că spune-mi unde vrei să ajungi, alege o destinație
Umple-mă cu benzină, motivează-mă, oh
Haide, dă-mi viață și eu o voi schimba pe a ta
Cine ai nevoie de semne? Eu zic s-o lași
În aer când suntem singuri
Ține-mă, iubește-mă, ține-mă
17.11.2024
Heart on the Window
숱한 계절들을 넘어
소리 없이 입김이 번질 때
And I fall
More every minute
More every hour
Oh, 꿈인 듯이
하얗게 서린 맘의 창 위에
짙게 새겨둔
You and me, ah
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So, I'll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어
늘 깊이 어둡던 내 맘에
넌 문득 투명한 창을 내
빛으로 가득 채워
More every minute
More every hour
Oh, 꿈인 듯이
선명히 번져갈 계절 속에
새기고 싶은
You and me, ah
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So, I'll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어
Oh, I'll love you better
Oh, I'll love you better
약속해 내 맘을 새겨
Oh, I'll love you better than
Oh, I'll love you better
Oh, I'll love you better
With my heart on the window
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So, I'll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어
17.11.2024
Another Level
Stay 숨결조차 닿지 않던 나의 미로 stage
쳇바퀴에 갇혀버린 days
한계 없이 닿는 대로 힘껏 도약해
끝을 향해 불태워내
I will keep on fighting
끝도 없이 몰아쳐도 멈추지 않아
(Nobody can stop me)
거친 그 비바람 더 불어도
한 걸음 내디뎌가
Don't be scared
나 때론 무너져도
한 걸음
(We'll bounce back and hit, bounce back and hit)
나 이제
저 빛을 향해서 걸어
한 발 더
(We'll bounce back and hit another level)
새벽은 저 멀리, 긴긴 날을 견뎌
밤을 지새운 해는 끝없이 번져가
I will keep on fighting
끝도 없이 몰아쳐도 멈추지 않아
(Nobody can stop me)
거친 그 비바람 더 불어도
한 걸음 내디뎌가
Don't be scared
나 때론 무너져도
한 걸음
(We'll bounce back and hit, bounce back and hit)
나 이제
저 빛을 향해서 걸어
한 발 더
(We'll bounce back and hit another level)
(We'll bounce back and hit, bounce back and hit)
한 발 더
(We'll bounce back and hit another level)
17.11.2024
네게 닿을 때까지 (Falling)
쉽지 않아 네 냉정과
내 열정 사이 그 온도 차
손 뻗어도
I can't touch you
You better know what to do
널 향한 무의식 한 켠이
세차게 달린 시간
멈추지 않는 오랜 밤이
이어지고 있어
난 소리쳐
I wanna make you mine
말 건네고 싶지만
넌 까맣게 또 모르는 건지
You got me falling
I want you
널 원해 내 온 맘이
널 향한 내 심장이
All for you
한 걸음 더 가까이
네게 닿을 때까지
여전히 숨겨둔 나의 마음
마주치지 못할 두 눈
네 눈을 보면 또다시
돌아설 나인 걸
난 용기 내
I wanna make you mine
말 건네고 싶지만
넌 까맣게 또 모르는 건지
You got me falling
I want you
널 원해 내 온 맘이
널 향한 내 심장이
All for you
한 걸음 더 가까이
네게 닿을 때까지
I can't let it go
내게 알려줘
Is it yes or no?
Tell me, tell me
왜 넌 아직도
내 맘 모르죠
You're my soul and
I'm just somebody
또 반복돼
I wanna make you mine
말 건네고 싶지만
난 너에게 헤어 나오지 못해
You got me falling
I want you
널 원해 내 온 맘이
널 향한 내 심장이
All for you
한 걸음 더 가까이
네게 닿을 때까지
I can't let it go
내게 알려줘
Is it yes or no?
Tell me, tell me
왜 넌 아직도
내 맘 모르죠
You're my soul and
I'm just somebody, yeah
17.11.2024
Cердце
Как много девушек хороших,
Как много ласковых имён,
Но лишь одна из них тревожит,
Унося покой и сон,
Когда влюблён.
Любовь нечаянно нагрянет,
Когда её совсем не ждёшь,
И каждый вечер сразу станет
Удивительно хорош.
И ты поёшь.
Сердце, тебе не хочется покоя,
Сердце, как хорошо на свете жить.
Сердце, как хорошо, что ты такое!
Спасибо, сердце, что ты умеешь
так любить!
~ ~ ~
Сердце, как хорошо, что ты такое!
Спасибо, сердце, что ты умеешь
так любить!
17.11.2024
Вернулась снова ты
Те дни печали,
Те дни разлуки,
И сколько горечи,
И тяжкой муки.
Я всё простил тебе,
Вернись скорей,
И вернись без укора,
И будь моей.
Вернулась снова ты,
Вернула счастье мне,
Забуду мир с тобой
Наедине.
Конец томленьям всем,
И снова ты моя,
О, как страдал
Я без тебя.
Конец терзаньям всем,
И снова ты моя.
Забуду мир,
Тебя любя.
Оркестровый проигрыш.
Конец терзаньям всем
И снова ты моя.
Забуду мир
Тебя любя.
17.11.2024
Portami un fiore
Portami un fiore
Ma da un cespuglio che cresca
Mezz'ora almeno
Dalla casa dove stai
Portami un fiore
Ma da un cespuglio che cresca
Mezz'ora almeno
Dalla casa dove stai
Così, obbligato sarai a camminare
Per farti forte
Ed io per quel bel fiore ti ringrazierò
Ti ringrazierò
17.11.2024
그리움에 (I will come to you)
흰 눈이 내리던 날
너의 곁을 떠난 날
하루에도 수백 번씩
매일 끄적인 그 말
너무 그리워
나를 안아줘
아름다운 기억에 잠겨
오늘도 웃으며 잠들길
따뜻한 봄바람 불 때쯤
너에게 너에게 갈게
약속해 너에게 갈게
추억도 그리움도
담긴 나의 그림
지나간 시간 속에
남은 단 하나의 색
캄캄한 길 위에
한 줄기 빛 그대여
아름다운 기억에 잠겨
오늘도 웃으며 잠들길
따뜻한 봄바람 불 때쯤
너에게 너에게 갈게
약속해 너에게 갈게
그리움에 잠시 떠나있어도
약속해 I will come to you
If you need me, I will come to you
17.11.2024
Baftă Charlie
Click to see the original lyrics (English)
Țineai o poză cu Audrey în portofelul tău
Am ieșit să bem ceva și barmanul a crezut că ea e moartă
El te-a făcut să trăiești într-un coșmar și tu niciodată nu ți-ai pierdut mințile
Ai făcut o glumă și ai privit cum i-a trecut pe lângă ureche
Și acum totul depinde de tine
Totul depinde de tine
Baftă, Charlie
Sper că ești fericit
Asta nu e cea ce ai vrut
Tu știi că e ea sau nimeni
Acum când zbori deasupra lui Michigan fac pariu că o vezi (Mm)
Chiar pe aripa avionului și lacul și cerul (Mm)
Poți să te duci acasă pe timpul nopți și poate chiar nu ai nevoie de ea (Mm)
Dar o simți peste tot, ea e iubirea vieții tale (Mm)
Acum totul depinde de tine
Baftă, Charlie
Sper că ești pregătit
Pentru că nu asta era ce îți doreai
Știi că e ea ori nimic
Baftă, Charlie
Sper că ești fericit
17.11.2024
Magia Crăciunului
Click to see the original lyrics (English)
Toate luminile strălucesc
Și a trecut încă un an
E magie în aer
O poți simți peste tot
Vin sărbătorile
Îmi doresc doar să fii aici
Am agățat vâscul
Pentru când ajungi acasă
Am numărat zilele
Fără tine aici, nu e la fel
Deci
Moșule, iubire
Știu că ești ocupat
Dar singura mea dorință este
Să faci magia Crăciunului
Încă îmi lipsește
Singura mea dragoste adevărată
Așa că, dacă mă asculți
Poți să faci magia Crăciunului?
(Moșule, te rog) Îmi vei aduce iubitul?
(Moșule, te rog) Îmi e dor nebunește de el
(Moșule, te rog) Mă gândeam că poate
Ai putea să faci magia Crăciunului?
Acum zăpada cade
Și mi-e atât de frig în seara asta
Aș vrea să mă poți încălzi
Înfășurată în brațele tale
Agățată de ciorapul tău
Un singur lucru mă preocupă
Știi că am fost bună, știi că am fost cuminte
Așa că te rog, moșule, îndeplinește-mi toate dorințele
Moșule, iubire
Știu că ești ocupat
Dar singura mea dorință este
Să faci magia Crăciunului
Încă îmi lipsește
Singura mea dragoste adevărată
Așa că, dacă mă asculți
Poți să faci magia Crăciunului?
(Moșule, te rog) Îmi vei aduce iubitul?
(Moșule, te rog) Îmi e dor nebunește de el
(Moșule, te rog) Mă gândeam că poate
Ai putea să faci magia Crăciunului?
Am numărat zilele
Fără tine aici, nu e la fel
Moșule, iubire
Știu că ești ocupat
Dar singura mea dorință este
Moșule, iubire
Știu că ești ocupat
Dar singura mea dorință este
Să faci magia Crăciunului
Încă îmi lipsește
Singura mea dragoste adevărată
Așa că, dacă mă asculți
Poți să faci magia Crăciunului?
(Moșule, te rog) Îmi vei aduce iubitul?
(Moșule, te rog) Îmi e dor nebunește de el
(Moșule, te rog) Mă gândeam că poate
Ai putea să faci magia Crăciunului?
17.11.2024
Fructul Interzis
Click to see the original lyrics (English)
Felul în care mă uit la tine
Greșit sau corect, voi alege
Interzis
Fructul interzis
Și nu joc la sigur
Dar știi că trebuie să gust
Fructul interzis
Fructul interzis
De unde să încep?
M-am trezit în patul cuiva, oh, nu
E un tip cu care ar trebui să rămân
Și unul de care ar trebui să stau departe
El era mai bun decât celălalt
Și eu nu eram chiar nevinovată, oh, nu
Cum ai putea să ne învinovățești?
Dragostea asta e pericol, pericol
Ooh, ce senzație dulce
Băiete, mă faci să vreau să încerc
Ceva obraznic, obraznic
Trecând prin corpul meu, eu
Ayy, după cum mă uit la tine
Greșit sau corect, voi alege
Interzic
Fructul interzis
Și nu joc la sigur
Dar știi că trebuie să gust
Fructul interzis
Fructul interzis
Când se va termina?
Ascunzându-mă din nou, nu nu
Aceasta nu este o noapte
Când ai venit la mine, fă-mă să rămân pentru întreaga mea viață
Diavolul într-o rochie, te-a făcut neputincios
Știam că nu era bine imediat ce am plecat împreună
Am frânt câteva inimi doar pentru a fi
Pentru totdeauna dacă a însemnat ceva, hei
Ooh, ce senzație dulce
Băiete, mă faci să vreau să încerc
Ceva obraznic, obraznic
Trecând prin corpul meu, eu
Ayy, după cum mă uit la tine
Greșit sau corect, voi alege
Interzic
Fructul interzis
Și nu joc la sigur
Dar știi că trebuie să gust
Fructul interzis
Fructul interzis
17.11.2024
Liberă Acum
Click to see the original lyrics (English)
Asta nu e ceea ce îți dorești, e doar cum simți
Recunoști pe față că mai ai mult până să te vindeci
Și urăsc să îți tai craca, dar cred că înțeleg care-i faza cu tine
Într-un final știu mai bine decât să aștept ca tu să te întorci aici
Și sper că știi că nu cred
Că tu ești un om rău, că ești stricat
Ți-a luat două luni, doar două ca să ridici miza
Ești cel mai trist, dar ești un copil bun
Aproape te-am iuvit, dar nu am făcut-o
Aș putea să râd acum, cum am încercat să jucăm aceste roluri
Știu că te-ai distanțat, o simt când vorbim
Ai început să mă lași înauntru, dar apoi tu te-ai închis
Și e jumătate din tine care doare câteodată, jumătatea pe care nu o înțeleg
Jur că nu sunt supărată pe tine, dar nu pot să împart patul cu tine acum
Și nu îmi pot imagina când mergi acasă
Ea te urmărește ca un echo?
Gen ca umbra ta, poți încerca, dar nu poți fugi
De adevărul pe care amândoi l-ați creat
Pe care l-ai aruncat în aer într-o Joi
Ce gust are durerea când ți se topește pe limbă?
E o durere că te-am prins la momentul nepotrivit
E o rușine că ți-am memorat forma
Ai fost direct cu mine, ai fost așa de bun cu mine
Dar am știut ce tu știai, dragă, minți mărețe
A fost greu pentru că am pierdut cea ce voiam
Am fost puternică când te-am sărutat la Londra
Noi suntem victime colaterale aici, frate am fost loviți
Sper să găsești un loc sigur pentru bagajele tale
Fiecare pagină pe care am scris-o, ești pe ea
Te simt în măduva oaselor, tu ești curentul
Și nu am nici o reținere, a fost ceva
Îmi era frică până ce tu m-ai făcut să o iubesc
Dacă te regăsești, dacă a fost vreodată timpul potrivit
Șansa face că voi fi aici, putem să împărțim un colac de salvare
Dacă ai chef să cazi în iubire, prinde-mă și pe mine pe drum
Niciodată nu am fost mai goală, tot ce simt acum e libertate
Dacă te regăsești, dacă a fost vreodată timpul potrivit
Șansa face că voi fi aici, putem să împărțim un colac de salvare
Dacă ai chef să cazi în iubire, prinde-mă și pe mine pe drum
Niciodată nu am fost mai goală, tot ce simt acum e libertate
17.11.2024
E În Regulă
Click to see the original lyrics (English)
Ei bine, îmi amintesc toate nopțile în care stăteam acasă
La telefon, toată noaptea
Obișnuiam să vorbim despre lucrurile pe care chiar vrei să le faci
Am crezut în tine
Ei bine, îmi amintesc cum obișnuiai să spui
'Nu te teme, vei fi bine'
Că mi-ai spus că tot ce-ți dorești e posibil
Am putea avea totul
Am crezut în tine
Trebuie să fi fost o fraieră
Toate visele mele au fost cu tine
Eu spun că e în regulă dar nu-ți promit
E în regulă, nu mă lași baltă
Toată noaptea, nu mai mult, tu nu ești aici
Dar e în regulă dar nu-ți promit
E în regulă, nu mă lași baltă
Toată noaptea, nu mai mult, tu nu ești aici
Dar e în regulă
Ei bine, am ajuns acolo unde ai vrut
Așa cum am știut că vei face
Bani, mașină, casă, totul e bine
E motivul pentru care nu mai vii pe aici, nu mai vii
Așa cum făceai înainte
Ai totul, așa se pare
Pare că îți trăiești visul
Și mi-ai spus că nu te întorci niciodată
Când nu ești prin preajmă
Am crezut în tine
Trebuie să fi fost o fraieră
Toate visele mele au fost cu tine
(Refren)
Este în regulă și este bine și...
Este în regulă și este bine și...
Este în regulă și este bine și...
Tu nu ești aici cu mine
(Refren)
17.11.2024
Таку-м собі фраїрочку
Таку-м собі фраїрочку достав,
Якбы мі ю Пан Біг з неба зослав.
Такы вона чорны очка мала,
Якбы сі їх вымалёвать дала.
Три маляры три ночі не спали,
Лем дївчатку очка малювали.
Таку-м собі фраїрочку достав,
Якбы мі ю Пан Біг з неба зослав.
17.11.2024
Uită-te aici
Click to see the original lyrics (Azerbaijani)
Din fereastră zboară o piatră, hai uită-te aici, uită-te aici,
Din ochii frumoși curg lacrimi, hai uită-te aici, uită-te aici,
Dacă mi te-ar da mie, hai uită-te aici, uită-te aici,
I-ar plăcea și lui Dumnezeu, hai uită-te aici, uită-te aici.
Uită-te aici,
Hai uită-te aici.
Pe pervazul ferestrei, hai uită-te aici, uită-te aici,
Au înflorit trandafirii de aur, hai uită-te aici, uită-te aici,
Băiatul e ademenit de pe drum, hai uită-te aici, uită-te aici,
De vorbele dulci ale fetei, hai uită-te aici, uită-te aici.
Uită-te aici,
Hai uită-te aici.
Fusta cu flori frumoase,
Draga mea, floarea mea,
Sakine, fata unchiului,
Aș fi sacrificiul tău,
Ce să fac, iubito, ce să fac, iubito,
Așa dansează cine știe să danseze,
Draga mea, floarea mea,
Sakine, fata unchiului.
Îmi petrec bunica la drum,
Mamă, vai, floarea mea,
Sakine, fata unchiului,
Să-ți acopăr capul?
Ce să fac, iubito, ce să fac, iubito,
Să te strâng în brațe,
Ce să fac, iubito, ce să fac, iubito.
16.11.2024
Waltz for a friend
Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
And among the stars of a city
The anger goes away
Among these streets without reality
Hope will rise for me
Here, I can't hear anymore
There is no sound
Everything ends here
The people are leaving
And among the stars of a city
The anger goes away
And in these streets without reality
A woman will run with me
Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
16.11.2024
Slowly, tomorrow will come
Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
The branches will seem stronger to me
I see new flowers hanging
And then, maybe, even new loves
Slowly, tomorrow will come
You hold my hands tight
So tonight, listen to me
Let's live well, without haste
Let me enjoy this atmosphere
And make this evening last longer
Count how many stars are in the sky
Can you feel how a true love warms?
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
And you, laughing, will spread your wings
Two strong wings, strong enough to fly away
That way, we will be a breeze of joy
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
16.11.2024
When I believed
When I believed that the sea
In the evening ate the moon
When I believed that every star
Like a woman, would make herself beautiful
When I kept my body pure
Pure like the spring
When I thought of the darkness
As a safe corner, safe
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
When I believed that the flower
Like me had a heart
When I thought of the sun
Like a man filled with love
With love
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
16.11.2024
I’m Taking the Step
I know that I know the picture of the stars
But something new is calling out to me
Suddenly my life here is changing
Because I’m being forced into the distance
But this is bigger than before
New wind, the current’s dragging me up
What lies before me? Do I leave my home
And sail away from this so beloved place?
Do I take the step? I’m following the path of the stars
Just what might be waiting for me? Will I lose myself?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take this step?
Destiny is in motion now
Everything’s running its course
Do I give up on this life I love for this?
They’re calling me, I have to react
But if I go I might lose my people
Do I take the step? And in rough seas
Will I lose myself and understand what I will find beyond?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take the step now?
If I can’t be there for her
Could she understand it one day?
I’m taking the step and although I don’t know yet when
I might be able to return, I know who I am
I am Moana! Land and sea are my home
And I swear that, no, I will never give up
I must go, I want to see and understand
What lies beyond
16.11.2024
Moonlight Coaster
※Moonlight Coaster, go for the crater
Fly through the dark of night
Moonlight Coaster, make a spaceloop
Into the Darkness※
If you dawdle, you'll get left behind
Paradise of straight-down Q spins
Pitter-patter beloved Moonlight Coaster
Mystery everywhere, Start
I stop the flow of time, embrace the night sky
And sing the shadow of dazzling stars
※Repeat
That girl waving her hand is like the distant past
She circles around the shadow of dazzling stars
※Repeat
The light runs on, sending off gleams
Going straight on up to paradise
Bumpy, bumpy, Moonlight Coaster
Mystery everywhere, go-a-round
I color the fall of stars, embrace the night sky
And sing the shadow of dazzling stars
※Repeat
16.11.2024
But you come
Your eyes were a world, I disregarded my honor I was wrong while living this fearless, cowardly love I hit my head foolishly against the walls, I was the only one who burned I dreamed of happiness with you, it remained in my mouth But you come back and see what state I am in, I fell I'm on the ground, you can't see You stayed, too.
16.11.2024
Let me fly
The night flies, the night goes
And between silences and sounds, the city lives
There are lights for those who live with her
There are voices for those who will speak with her
And it feels good to stop for a while
Think about the time I’ve lost and that I don’t have
That I no longer have to invent poems
Forgetting promises and lies
Let me fly a bit with you
Up there, where the darkness is bluer
Let me return to those who
Always say yes to my dreams
In this darkness, I will listen
To the sound of a clear voice that I don’t have
A voice that comes humming all the way to the sea
Along a road without end and without a name
And I’d really like to talk to you a bit
Know if you still smile or not
I still remember your little quirks
Your songs and your strange poems
Let me fly a bit with you
Up there, where the darkness is bluer
Let me return to those who
Always say yes to my dreams
And make me believe and make me live like this
Let me return to those who
Always say yes to my dreams
And make me believe and make me live like this
16.11.2024
Where To?
Oh, where are you going, Jews, where are you going late at night?
Handing over the keys to your wretched state apartments
Not sweet to you, the smell of the taiga, nor its age nor its cruel wind.
Jews are leaving for the West, abandoning their Far East.
Chorus:
Tum-bala, tum-bala, tum-balalaika,
Tum-bala, tum-balalaika,
Tum-balalaika, spiel balalaika,
My heart tearing and weeping.
If everything is against you, then rise quickly from your long-sat-on nests,
Evidently, after all, the fate of the Jews is that of wandering stars.
Let Bira lick the blue hills, washing up the coastal sand,
All the same, you will wave to the Near and abandon the Far East
Chorus
Though difficult to part ways sometimes, the tickets are clenched firmly in hand,
To break out of the reservation whose borders are always locked,
To be a drop closer to happiness, - everything has to be forsaken to hell.
It hurts to cross their emptied addresses out of my notebooks.
Chorus
Modest belongings laid into suitcases. A couple of minutes for farewells.
An uninhabited stepmother's house is often better than a primitive maternal shelter.
Even the sun warms more tenderly there. Why sometimes do so melancholy
Jews in foreign lands speak their own native Russian tongue?
Chorus
In Tel Aviv, in New York, in Paris has sounded your little Jewish waltz,
And Bira is left to lick the blue hills, wash up the coastal sand.
The state looks down your footsteps silently, and in the state today there is trouble...
Oh, where are you going, Jews, where are you going, and today where am I going?
Chorus
16.11.2024
The old women
They sit on the benches
The old laundresses of the village
And, in the shade of a always-green plant
They watch people pass by
The bell of the cathedral rings far away
The traffic is that strange monster
The old woman with her rosary in hand
Smiles and then returns to praying quietly
Between the houses and the scooters
In the always crowded shops
The old woman’s memories are
White butterflies in flight
Along the banks of the Ticino
On the leaves of the garden
The old woman’s memories are
White butterflies in flight
A child passes by with his dog on a leash
And the tram is that giant yellow
While, in a hurry, the world moves around them
They love the sun so much
They have little to do with their hands
The old women just sit there watching
Sitting in the sun, on the benches
The old women become little girls again
Between the houses and the scooters
In the always crowded shops
The old woman’s memories are
White butterflies in flight
Along the banks of the Ticino
On the leaves of the garden
The old woman’s memories are
White butterflies in flight
White butterflies in flight
16.11.2024
You (Music)
You live
You breathe
You are
You smile
You speak
You feel
You love
You shine
Then you cry
You hear me
You sing
And you live
You’re splendid
So beautiful
And you’ve always been like this for me
Since forever
You’re splendid
So sweet
My luck is having you
Still
You care
You touch
You give
You shine
You look
You find
You look
You touch
You wait
You reflect
You love
And you live
You’re splendid
So beautiful
And you’ve always been like this for me
Since forever
You’re splendid
So sweet
My luck is having you
Still
You’re splendid
And so beautiful
And you’ve always been like this for me
Since forever