Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 1

Număr de rezultate: 216

12.05.2021

Ins spatele scenei

Ești în imaginația mea
Eu văd lumina ta strălucitoare
Se pare că ești aici
Dar întind mâna
Și dispari într-o clipă.
 
Toate amintirile care se salvează în inima mea
Le adun acolo unde ești doar tu
Mă uit la ele în camera mea
Și simt o explozie de durere în piept.
 
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
 
Sunt rănit, nu văd nici lumină, nici apă
Sigilează-mi inima rănită cu un jurământ fără rădăcini
Două pahare stau unul lângă altul.
Sunt goale din momentul în care le-ai atins.
Oh, așa și este.
Rolul lor nu a fost încă îndeplinit.
 
Toate amintirile care se salvează în inima mea
Le adun acolo unde ești doar tu
Mă uit la ele în camera mea
Și simt o explozie de durere în piept.
 
Nu trebuie să ai dreptate
Esti prea bună,
Voiam doar să te aud râzând
Pentru ca tu să nu măsori numărul de lacrimi,
În sfârșit, te-am găsit și am atins acest obiectiv.
 
Toate amintirile care se salvează în inima mea
Le adun acolo unde ești doar tu
Mă uit la ele în camera mea
Și adorm ușor cu ele în mâini.
 
Am auzit cuvintele pe care le-ai șoptit
M-am rătăcit și am hoinărit prin cameră
Simțeam mirosul tău și mi se făcea mai cald
Doar asta a rămas, doar asta a rămas.
 
Ești în imaginația mea
Văd lumina ta strălucitoare
Se simte, de parcă ești aici
Dar întind mâna
Și dispari într-o clipă.
 
17.01.2021

Serendipity (Full length edition)

Versions: #1
[Verse 1]
All this is no coincidence
Just, just, by my feeling
The whole world is different from yesterday
Just, just, with your joy
 
When you called me
I became your flower
As if we were waiting
We bloom until we ache
 
Maybe it’s the providence of the universe
That's how it is
You know, I know
You are me, I am you
 
[Verse 2]
I’m scared, just as much as my heart flutters
Because destiny keeps getting jealous of us
I’m just as scared as much as you are
When you see me
When you touch me
 
The universe has moved for us
Without missing a single thing
Because our happiness has been planned
Cuz you love me, and I love you
 
[Pre-Chorus]
You’re my penicillin
Saving me
My angel, my world
I’m your Calico cat
Here to see you
Love me now, touch me now
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Pre-Chorus]
You’re my penicillin, saving me, saving me
My angel, my world
I’m your Calico cat, here to see you
Love me now, touch me now
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Bridge]
Now come to me
Come and let’s become a “we”
I don’t wanna let go, no
Just trust yourself
You can feel it even if you don’t say it
 
The stars are in the sky
We are flying
This isn’t a dream
Don’t be nervous, hold my hand
Now we’re becoming a “we”
Let me love you
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Outro]
Let me love, let me love you
Let me love, let me love you
 
07.12.2020

Arirang

Versions: #1
1. Kyeong-gi arirang
 
Arirang arirang arariyo
Passing over the arirang hill
 
You wouldn't go 10miles
Leaving me behind
(Without getting sore feet)
 
Arirang arirang arariyo
Passing over the arirang hill
 
2. Jindo arirang
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Arirang uh uh uuh
Arariga nat-ne
 
Take me with you
Take me with you
My cruel hearted lover
Take me with you
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Arirang uh uh uuh
Arariga nat-ne
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Passing over the arirang hill
 
3.Milyang arirang
 
Look at me now
Look at me now
Look at me now
Look at me as you would look at a flower during winter
 
Ari ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Going over the arirang hill
 
4. BTS arirang
 
You wouldn't go 10 miles leaving me behind
We have kept our pride and faith for a million years
We have prevailed
never defeated even once
This land where we took our first big step
A land where the brightest sun rises
 
5. Kangwon arirang
 
Ari ari sseuri sseuri
Arariyo
Ari ari going over the hill
 
Let's come together
Let's come together
Let's come together
Let's meet at the caster pavilion
 
Ari ari sseuri sseuri
Arariyo
Ari ari going over the hill
You wouldn't go 10 miles leaving me behind
 
※There is no mountain named Arirang, all the lines with 'arirang's and 'sseuri' doesn't mean anything. There are many translations as to what these lines mean. However, it remains meaningless to this day.
 
21.11.2020

Zboară în camera mea

Haide, lasă-mă să zbor către -
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către -
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
În fiecare zi
E așa de frustrant, mă înnebunește
Încă am impresia că e prima zi
Cineva să-mi dea ceasul înapoi
Am pierdut totul anul ăsta
Sunt încă în pat
Un stomac balonat
Mă ucide încetișor, nah
Oricum
Vreau să plec în orice fel
Nu am cum
Camera asta e tot ceea ce am
Atunci ce pot face aici?
În lumea mea
Haide să o schimbăm
Da
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Oriunde
Mă întreb dacă locul ăsta a fost mereu așa
Dintr-o dată, aceasă priveliște stranie
Sunt absorbit de amintiri
Chiar și biroul vechi
Lumina schimbată a soarelui
Arată special
Sunt mai puțin singur, nah
 
O cale mai bună
Tocmai ce-am găsit o cale mai bună
Uneori ajungem să învățăm că
Ce-i stricat e tot frumos
Sunt ușor
Zbor departe
Ce lucru suprarealist
Da
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Camera asta e prea mică
Da, ca să-mi conțină visele
Aterizând în pat
Acela e cel mai sigur loc
Cumva nu există bucurie, nici tristețe, nici măcar o emoție
Sunt doar eu aici
Uneori această cameră devine un coș de gunoi emoțional
Mă îmbrățișează
 
Mă întâmpină din nou
Jucăriile din camera mea, ca niște persoane
E la fel de aglomerat precum ar fi fost și în oraș
Cu sunetul televizorului pe fundal
Te poți răzgândi
Acesta e o călătorie de care doar eu pot să mă bucur
Mâncarea livrată acasă e de trei stele
Umple-o cu optimism, sunt plin
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
21.11.2020

Albastru și Gri

Unde e îngerul meu?
E sfârșitul zilei
Cineva să vină și să mă salveze, vă rog
Un oftat obosit al unei zile epuizante
 
Bănuiesc că toată lumea e fericită
Te poți uita la mine? Căci sunt trist și abătut
Însemnătatea lacrimilor mele reflectată în oglindă
Culoarea mea ascunsă într-un zâmbet, albastru și gri
 
Nu știu unde lucrurile au început să meargă rău
Încă de copil, am avut în mintea mea un semn de întrebare albastru
Poate de aceea trăiesc cu atâta înverșunare
Dar când mă uit înapoi, sunt de unul singur
Acea umbră neclară mă înghite
Totuși, semnul albastru de întrebare:
Oare e anxietate sau depresie?
Cum de regret atât de mult?
Sau poate eu sunt produsul singurătății
Încă nu știu, acel albastru închis
Sper că nu mă va deteriora, voi găsi o cale de ieșire
 
Vreau doar să fiu mai fericit
Să mă topesc pe mine cel rece
Mâinile mele au fost întinse de nenumărate ori
Un ecou incolor
Oh, am impresia că pământul a devenit mai greu
Cânt de unul singur
Vreau doar să fiu mai fericit
Am simțit când am umblat pe străzile reci iarna
Sunetul respirației mele pentru că inima-mi bătea puternic
Încă mă simt așa
Nu spune că e în regulă
 
Pentru că nu e în regulă
Te rog, nu mă părăsi
Pentru că doare prea tare
 
Străzile pe care umblu de obicei și lumina ce-o primesc
Dar astăzi e doar o priveliște stranie
E doar monotonă sau e distrusă?
Însă e grea, această bucată de metal
Un rinocer gri se apropie
Eu doar stau pe loc fără vreun obiectiv
Nu mă simt ca mine însumi în acest moment
Nu sunt speriat
 
Nu cred într-un Dumnezeu
Cuvintele colorate sunt enervante
O zonă gri întinsă e mult mai convenabilă
Sute de milioane de expresii faciale abătute aici
Când plouă în lumea mea
Dansând deasupra acestui oraș
E ceață într-o zi senină
Mereu împreună în zilele ploioase
Un toast în cinstea
A tot praful ce s-a așezat aici
 
Vreau doar să fiu mai fericit
Simte căldura mâinilor mele
Nu sunt calde, deci am și mai mare nevoie de tine
Oh, pâmântul e din ce în ce mai greu
Cânt de unul singur
În viitorul îndepărtat, râd
Îți spun că așa am făcut
 
După ce am adunat în secret vorbele aruncate în vânt
Acum adorm dimineața, noapte bună
 
21.11.2020

Telepatie

În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
 
Totul e bine
Nu va mai exista durere
În ultima vreme, nu știu cum
Dar simt că plutesc
Datorită faptului că am mult timp
Scriu o melodie ca aceasta
Este un cântec pentru tine
Da, un cântec, da, un cântec
 
Acum să ne întoarcem la marea albastră
Acea mare albastră unde obișnuiam să ne jucăm
Grijile sunt nefolositoare pentru moment
Uită de ele, măcar pentru o clipă
Hai să ne distrăm împreună, să ne amintim împreună
O insuliță în mijlocul mării albastre
 
Chiar dacă acum suntem departe
Inimile noastre au rămas la fel
Chiar dacă nu ești în dreapta mea, da
Chiar dacă nu sunt lângă tine, da
Tu știi că noi suntem împreună
 
În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
 
Mă trezesc dimineața precum iarba verde sălbatică
Te privesc ca pe-o oglindă
Tu ești singura persoană în ochii mei
O altă vânătaie adâncă, Murphak
Mă plimb prin împrejurimi și mă gândească la această stea
Permitem distanței să existe
Oh, pot să fiu al tău Bibilly Hills
Așa cum ai făcut și tu pentru mine
(Iubire)
 
Prea repede e periculos
Prea încet devine plictisitor
Nu prea repede
Nici prea încet
Să mergem în ritmul nostru
Acesta este un roller coaster destul de lung și amuzant
 
Chiar dacă acum suntem departe
Inimile noastre au rămas la fel
Chiar dacă nu ești în dreapta mea, da
Chiar dacă nu sunt lângă tine, da
Tu știi că noi suntem împreună
 
În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
 
21.11.2020

Boală

Uh, pare-se că am pierdut ceva
Scap de anxietate cu un strop de cafea
O odihnă fără sfârșit
O fericire incomodă brusc mă copleșește
24 de ore, avem mult timp
Dorm toată ziua, acum nu mai e o problemă
Criză, ce ar trebui să facem?
Eu sunt cel care mănâncă trei mese pe zi
Păcatul meu e un câine care mă mușcă în timp ce dorm
Nu face asta, chiar și dacă strig, mi-e foame de realizări în fiecare zi
Mereu fac ceea ce vreau, la naiba dacă eșuez
Continui să încerc, o frânghie mizerabilă
E nesigură, asta e o boală
Acel job te paralizează fizic, ow!
 
Poate
E din cauză că sunt bolnav
Din cauza a numeroase gânduri
Le urăsc
Nu sunt o persoană atât de simplă
Sunt prea tânăr, corpul meu e singurul matur
Neputințele vieții
Una pentru râsete, două pentru show
La fel cum sunt în regulă
 
În fiecare zi mă consolez
Toate sunt oricum la fel, nu e nimic special
Ayy, frate, ține unul, doi pași
Să-i tratăm calm pe toți
Boala mea
Boa-boa-boală
Scapă-mă de această
Fri-fri-frică
 
Inima mea are nevoie de o vacanță
Oh, doar fă-ți treaba
Sunt bolnav, da, eu sunt treaba însuși
Un prieten numit ”odihnă”, niciodată nu mi-a plăcut de el
Cât de mult trebuie să câștigi ca să fi fericit?
Te lovește în cap ca și o sticlă goală
Nu știu dacă lumea e cea bolnavă
Întunericul nu devine neclar nici când îmi dau jos ochelarii
Orice etichetă mi s-ar pune după această perioadă
Sper că vine de la tine
Tine, tine, tine
 
Toată lumea are multe boli, sunt derutat de faptul că
Omenirea e în mod inerent dezgustătoare
Încă alte 400 de cazuri de boli de inimă
Nu sunt atât de mulți oameni care nu funcționează
Yo, lumea e cea bolnavă, sau de fapt sunt eu?
E doar o diferență de interpretare?
Nu știu dacă asta e totul
Nu știu cum să schimb pe cineva
Ceva mai rapid de atât e faptul că eu sunt cel care se schimbă
 
Poate
E din cauză că sunt bolnav
Din cauza a numeroase gânduri
Le urăsc
Nu sunt o persoană atât de simplă
Sunt prea tânăr, corpul meu e singurul matur
Neputințele vieții
Una pentru râsete, două pentru show
La fel cum sunt în regulă
 
În fiecare zi mă consolez
Toate sunt oricum la fel, nu e nimic special
Ayy, frate, ține unul, doi pași
Să-i tratăm calm pe toți
Boala mea
Boa-boa-boală
Scapă-mă de frică
Fri-fri-frică
 
(Sătul și obosit)
Dar nu vreau s-o dau în bară
Deoarece viața merge înainte
(Și prin foc)
Voi umbla mai mult ca mine însumi, woah
(Umblă, umblă, umblă)
Când se lasă seara, închid ochii
(Umblă, umblă, umblă)
Vreau să mă încred în ziua ce era așa cum o știai
 
Acum trezește-te încă o dată
E dimineață din nou, trebuie să merge mai departe azi
Să continuăm, încă o noapte
Nu știu ce ne așteaptă la final, ayy
Woo, nu există noapte eternă
Sunt mai puternic
O scânteie de foc
Nu mă voi stinge niciodată
 
În fiecare zi mă consolez
Toate sunt oricum la fel, nu e nimic special
Ayy, frate, ține unul, doi pași
Să-i tratăm calm pe toți
Boala mea
Boa-boa-boală
Scapă-mă de frică
Fri-fri-frică
Scapă de frică!
 
21.11.2020

Rămâi

Oare a fost un vis?
Cred că te-am văzut
Când îmi deschid ochii din nou
Camera e goală
 
Stai pe loc, e un ordin
Bătăile inimii noastre sunt mai puternice decât de obicei
Indiferent unde ne aflăm acum
Suntem împreună, oriunde, da
(Oriunde, da)
 
Cred că repetatul e o binecuvântare
Nu știu nici eu, inima mea
Nu te pot vedea?
Îmi împreunez mâinile
Ziua de mâine care nu se schimbă
Ca un nebun, continui să spun
Oriunde te-ai afla
Știu că vei rămâne mereu
 
În locul deasupra căruia a trecut acel nor
Rămâi
Îți spun cu buzele uscate
Rămâie, rămâi, rămâi, rămâi...
(Întotdeauna)
 
Da, știu că rămâi mereu
Da, știu că rămâi mereu
Da, știu că rămâi mereu
 
Acele ”zile de azi” extraordinare
Pentru fiecare dintre ele
Oh, în fiecare noapte și zi
Da, știu că vei rămâne mereu
 
Chiar acum mă gândesc la tine
Oriunde te-ai afla
Nu contează
Noi avem conexiune 7G
Nu e sfârșitul lumii
Prezentul, va străluci precum o perlă
Astea sunt doar niște crize de moment
Dar eu te voi schimba
 
Stai pe loc, e un ordin
Stelele sunt mai strălucitoare ca niciodată
Indiferent unde ne aflăm acum
Oriunde te-ai afla
Știu că rămâi mereu cu mine
 
În marea pe lângă care bate vântul
Rămâi
Îți vorbesc cu buze ferme
Rămâie, rămâi, rămâi, rămâi...
(Întotdeauna)
 
Da, știu că rămâi mereu
Da, știu că rămâi mereu
Da, știu că rămâi mereu
 
Acele ”zile de azi” extraordinare
Pentru fiecare dintre ele
Oh, în fiecare noapte și zi
Da, știu că vei rămâne mereu
 
Vântul rece bate
Te iau de mână, îți simt răsuflarea
Închid ochii
Suntem împreună
 
20.11.2020

Life Goes On

Versions: #1
One day the world stopped
Without any warning
Spring didn’t know to wait
Showed up not even a minute late
Streets erased of footprints
I lie here, fallen to the ground
Time goes by on its own
Without a single apology
 
It looks like rain again today
I’m soaked to the bone
Still won’t stop
Running faster than that cloud of rain
Thought that’d be enough
Guess I’m only human after all
I’m in a world of pain
This cold the world gave to me
Prompts me to press the dust-covered rewind
Dancing off-beat lying on the ground
Once winter comes, let’s exhale
A warmer breath
 
There’s no end in sight
Is there a way out?
My feet refuse to move oh
Close your eyes for a moment
Hold my hand
To that future, let’s run away
 
Like an echo in the forest
The day will come back around
As if nothing happened
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Another day flying by
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
 
Let me tell you with this song
People say the world has changed
But thankfully between you and me
Nothing’s changed
 
With the 'annyeong' that we start and finish the day
Let us thread tomorrow with today
Stopped for now but don’t hide in the shadow
Once again daylight will glow
 
There’s no end in sight
Is there a way out?
My feet refuse to move oh
Close your eyes for a moment
Hold my hand
To that future, let’s run away
 
Like an echo in the forest
The day will come back around
As if nothing happened
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Another day flying by
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
 
I remember
I remember
I remember
I remember